ITALIA:
Sul numero di Luglio della rivista
gratuita mensile "Acqua&Sapone"
nella sezione Genitori e Figli è stato pubblicato un articolo su
Lady Oscar e altri anime dal titolo:
"Non
mi fido di Lady Oscar. Guida ad un cartoon che non va bene per mio
figlio",
che vi riporto qui di seguito in un suo estratto:
"Chi
non ricorda Lady Oscar?
La maggior parte delle lettrici di questo giornale saprà
canticchiare benissimo almeno il ritornello […].
Lady Oscar è
parte del nostro passato almeno quanto il monclair e i Duan Duran,
ma è anche un cartone estremamente longevo se ancora viene trasmesso
e distribuito in dvd nelle edicole. Attenzione però a Lady Oscar. Io
faccio parte di quelle mamme che, pur lavorando in televisione e
quindi producendo tv spazzatura (anzi forse proprio per questo),
prima di mostrare un cartone ai propri figli se li vede da sola,
possibilmente anche tutta la serie. [....]Quindi niente power ranger
né Gormiti, mio figlio guarda Heidi, impazzisce per i Superman e gli
Spiderman degli anni 70, si commuove davanti a Biancaneve del 1937 e
Cenerentola del 1950.
E allora ho
pensato: “sarà pronto per Lady Oscar?”. Rivediamoci tutti i 40
episodi tratti dal manga di Riyoko Ikeda per vedere se passano la
mia implacabile censura,
il Moige
sono io!
Ne sono
rimasta sorpresa. L’anime ha due anime: una per bambini e una per
adulti. Ho infatti scoperto, rivedendolo, che Lady Oscar è un
precursore del genere yuri. Yuri è un termine giapponese per
indicare quei cartoni, manga o anime, che trattano il tema delle
relazioni omosessuali tra donne o ragazze adolescenti. Oscar è
infatti un travestito, non c’è dubbio.
È la storia di
una bimba che […] viene costretta dal padre a ricevere un’educazione
maschile e che infatti si crede un uomo fino ai 6 anni. Il/la
protagonista ha un nome maschile, si veste da uomo, incarna quello
che in Giappone è l’ideale bishonen, ovvero una canone di bellezza
maschile molto effeminato […], spesso omosessuale. Questa figura
nasce nel teatro kabuki dove sono gli attori uomini ad interpretare
ruoli femminili. In Italia l’ambiguità sessuale di Lady Oscar è
smorzata dall’appellativo Lady, spesso tradotto in madamigella e
dalla censura delle scene più ambigue. In Giappone invece [...]
viene chiamata colonnello, signore o semplicemente Oscar. Si capisce
meglio quindi […] come […] la piccola Rosalie Lamorliere l’abbia
prima presa per un uomo […]. La stessa Oscar ama di un amore tenero
e assoluto […] Maria Antonietta, salvo poi scoprirsi eterosessuale
[…].
Intrigata da
Lady Oscar e dall’autrice […], sono andata a vedermi un’altra serie
tratta da un suo manga “Caro fratello” […]. In questo anime Nanako
[…] si innamora di Saint- Just, una compagna di scuola dall’animo
tormentato e ribelle che fa ampio uso di psicofarmaci e tenta il
suicidio. Saint-Just incarna anche lei l’ideale bishonen […]. Altre
storie omosessuali […] sono tutte raccontate con naturalezza e,
direi, ardore. Questi temi e personaggi ricorrenti sono quindi cari
all’autrice dei manga […].
Non farò
vedere Lady Oscar a mio figlio per il momento, e non per lo sfondo
omosessuale del cartone che comunque ne costituisce l’elemento di
maggiore fascinazione, ma perché ci sono scene violente, bimbi che
vengono uccisi alle spalle, donne innocenti investite dalle carrozze
dei ricchi, poveri ammazzati da u battaglione di soldati. È una
cartone troppo ansiogeno per un lupetto come il mio e tra l’altro
finisce anche male, con la morte dei protagonisti. Preferisco i
cartoni come Superman dove il bene trionfa sempre e l’eroe è
imbattibile. Mi fa piacere che nel mondo di mio figlio ci sia
qualcuno in grado di sollevare con la sola forza delle braccia un
aereo che sta precipitando a causa di pochi malvagi destinati alla
sconfitta eterna. Mi dà una certa sicurezza. Per vedere le tristezze
del mondo ci sarà tempo…"
Fonte:
http://animeclick.lycos.it/notizia.php?id=19467
Chiunque
volesse commentare questo articolo lo può farlo all'interno del
nostro
FORUM
------------------------------------------------------------
Continuerà per tutta l'estate la
pubblicazione dei Dvd
della serie animata di
Lady Oscar
(TMS 1979) da parte della DeAgostini
con il seguente calendario:
Fascicolo |
Titolo |
Data d'uscita
|
12 |
Il processo / Una fuga misteriosa |
12/07/2008 |
13 |
Cuore di Donna / Il cavaliere nero |
26/07/2008 |
14 |
Un rischio calcolato / Un innamorato respinto |
09/08/2008 |
15 |
Una nuova vita / La sfida di Oscar |
23/08/2008 |
16 |
La rabbia popolare/ I nemici del popolo |
06/09/2008 |
Allegato all'uscita il
consueto fascicolo
con notizie,
curiosità e approfondimenti sulla storia di Riyoko Ikeda e della
Francia Pre-rivoluzionaria. Il costo del Dvd sarà di
€ 8,99.
Sito della
DeAgostini sull'opera:
Lady Oscar -Edizione speciale DVD-
------------------------------------------------------------
GIAPPONE:
Sono diversi gli
appuntamenti
che aspettano Riyoko Ikeda
quest'estate tra concerti e incontro con i fans:
- 29
Luglio: Incontro con i fans, sessione d'autografi
e conferenza
- 02 Agosto: Concerto
-Die Fledermaus-
- 04
Agosto: Concerto -Kobaken Yonezawa e i suoi
compagni 2008-
- 05 Agosto: Concerto
-Una notte di mezz'estate, nona sinfonia-
- 26
Agosto: Incontro con i fans, sessione d'autografi
e conferenza
- 30 Agosto: Concerto
- Nona Sinfonia-
------------------------------------------------------------
E' stato immesso in commercio un nuovo gadget a
edizione limita,
sono stati realizzati solo
16 esemplari
di un
Caleidoscopio
dedicato a
Versailles no bara. Al costo di
262.500
Yen
( circa € 1577,14 )
Il Caleidoscopio è stato prodotto in 3
versioni:
- Bianco:
Oscar
Rosso:
Maria Antonietta
Blu:
André
------------------------------------------------------------
E' stata
pubblicata la prima immagine ufficiale del niovo spettacolo di
Takarazuka dedicato a Versailles no Bara, "Versailles
no Bara -Alain Gaiden-".
Lo spettacolo, ideato e scritto da
Riyoko Ikeda
sotto la regia di Ueda Shinji,
sarà incentrato sul Alain (Matobu
Sei) e il rapporto con sua sorella Diane (Sakurano
Ayane).
Tra i personaggi presenti nello spettacolo ci saranno anche Oscar e
André. Il
debutto è previsto per il 20 Settembre presso
Umeda Arts Theatre
di Osaka.
Per maggiori informazioni sul Takarazuka e gli
spettacoli dedicati a Versailles no Bara
vi consiglio di visitare la sezione la sezione
del
RIYOKO IKEDA FAN SITE sul
TAKARAZUKA
------------------------------------------------------------
Sono state aggiunte nuove date per
la mostra dei 35 anni di
Versailles no Bara, "Eternal
Versailles no Bara". La mostra
sarà ora visitabile dal 29 Luglio al 3 Agosto presso il
Mitsukoshi
Nihonbashi
di Tokyo, mentre dal 26 Agosto al 9
Settembre presso il negozio
Sogo
a
Chiba
e dal 12 Settembre al 16 Novembre presso
il
Museo Huistenbosch
nella prefettura di
Nagasaki.
Sito ufficiale del Negozio
Mitsukoshi
Nihonbashi:
http://www.mitsukoshi.co.jp/
Sito ufficiale
del Negozio
Sogo:
https://www2.sogo-gogo.com/
Sito ufficiale
del Museo
Huistenbosch
:
http://www.huistenbosch.co.jp/museum/
Per maggiori informazioni
sulla mostra visitate la pagina del
Riyoko Ikeda Fan Site:
Eternal Versailles no Bara
------------------------------------------------------------
E' stato rilasciato il 4
Luglio il
terzo volume
delle storie dei
Ver-Bara Kids.
- Note:
-
- Titolo: Ver-Bara Kids
- Casa editrice:
Asahi
- Prezzo: 945 Yen (circa € 5,69 )
- ISBN 10:
4023303941
ISBN 13:
978-4023303942
Per
maggiori informazioni sulla pubblicazione, vi consiglio di
visitare la sezione la sezione del
RIYOKO IKEDA FAN SITE su
VER-BARA KIDS
------------------------------------------------------------
- Ha superato i
20 episodi
il nuovo manga di
Riyoko Ikeda, "The Legend"
pubblicato contemporaneamente a puntante sulle riviste quindicennali "Tokyio Isshoukan"
e "Kansai Isshoukan
" della
Kodansha.
-
------------------------------------------------------------
La
Fair-Bell Comics ha rilasciato l'
ottavo volume della loro nuova edizione di "Eroica:Eikou
no Napoleon".
-
Dettagli:
Titolo: Eroica: Eikou no
Napoleon
Casa Editrice: Fair Bell Comics
Prezzo: 500 Yen
(€ 3,05)
- Formato:
17.6 x 12.4 x 1.8 cm
Data di Pubblicazione::
19/06/2008
ISBN 10: 4862450989
ISBN 13:
978-4862450982
Il volume
è acquistabile su
Amazon.jp
- Per
maggiori informazioni sulla serie, vi consiglio di
visitare la sezione la sezione del
RIYOKO IKEDA FAN SITE su
EROICA:
EIKOU NO NAPOLEON
------------------------------------------------------------
SPAGNA: E' stata
pubblicata la copertina del terzo tomo di
La Ventana de Orfeo
(Orpheus no Mado) che verrà rilasciato in tutte le fumetterie a fine
mese.
Note:
- Titolo:
La Ventana de Orfeo
- Casa Editrice: Ediciones
Glénat
- Numero Pagine:
272 bn/col
- Prezzo: €9,95
- ISBN:
978-84-8357-503-1
Il volume è acquistabile attraverso
il sito
TiendaGlénat
------------------------------------------------------------
GERMANIA: La
biblioteca dell'Università di Regensburg (Universitatsbibliothek
Regensburg)
ha nel proprio catalgo ben due edizione orginali del manga di
Orpheus no
mado
più il volume
Orpheus no
mado Gaiden
del 1999. I volumi sono sotto la voce di : Linguistica - Letteratura
-Indogermanistica.
|