HOME | FAQ | STAFF | REGLAMENTO | FORUM | GUESTBOOK | MAILING LIST | E-MAIL | LINK | SITEMAP

AUTORA
SUS MANGAS

 
 
Archivo de Encuestas
 

 




 

 

 





 





 







 

QUERIDO HERMANO

Manga

Anime

Curiosidades

 
 
 
 
 
 
 
TOMO 01

a cargo lLuca e Beralia

 

PERSONAJES DEL MANGA:

KAORU ORIHARA es llamada por todos "Príncipe Kaoru" como uno de los personajes que aparecen en el Genji Monogatari, uno de los, sino, el libro más importante de la Literatura Japonesa, en el que se narra la historia del Príncipe Genji. Esta relación se hace debido a que, a semejanza del príncipe quien emana un aroma celestial, Kaoru emana un suave olor a sándalo. Respecto al simbolismo de su nombre, leed aquí: Analysis: Name Analysis

 

 

-----------------------------------------------------------------------------

REI ASAKA es llamada por todos Hana no Saint Just (Saint-Just de las flores).

Antoine Louis Léon de Richebourg de Saint-Just, más conocido como Saint Just (nd también aparece en Lady Oscar) fue un partidario de la causa de la Revolución, y gran amigo de Robespierre. Votó a favor de la condena a muerte para Luís XVI y en mayo de 1793 entró en el Comité de salud pública.

NdTr.: Se le llamaba el "ángel de la muerte" en alusión a su andrógina belleza y a la frialdad con la que promovió la idea de dar muerte a los aristócratas.

-----------------------------------------------------------------------------

MARIKO SHINOBU es comparada por Nanako con Cleopatra.

Cleopatra fue la última, por no decir la más famosa reina del antiguo Egipto; y gracias a su belleza y a sus dotes de seductora consiguió fascinar a dos de los hombres más poderosos de su tiempo (César y Marco Antonio).

-----------------------------------------------------------------------------

Entre los miembros de la Sorority tenemos:

LADY GIOCONDA: La Gioconda, conocida también como Monna Lisa, es uno de los cuadros más famosos en el mundo, tanto que es considerado como el icono mismo de la pintura. Fue realizado por Leonardo da Vinci entre 1503 y 1506. Su valor es incalculable y se le puede admirar en el museo del Louvre en París. La Gioconda es desde hace decenios el centro de varias discusiones sobre la naturaleza de su figura y sobre quien sea la mujer (¿?) retratada.

LADY BORGIA: Lucrezia Borgia, hija de aquel que después se convertiría en el Papa Alejandro VI, desde siempre ha sido definida como una femme fatale. Centro de innumerables discusiones sobre su naturaleza y sobre cuánto estuviese involucrada en los delitos y subterfugios tramados por su Padre y por su hermano, Cesare Borgia. Innumerables fueron sus matrimonios, los que permitieron a su familia acrecentar su poder y hacerlo más estable. Mucho se ha dicho también sobre su relación incestuosa con Cesare y según algunos también con su Padre. Los Borgia creían en la pureza de la sangre y no querían que esta se mezclase con la de otros. En sus descendientes debía correr sólo sangre proveniente de los Borgia. Según algunos historiadores Lucrecia poseía un anillo hueco, en cuyo interior había veneno que podía servirle en cualquier momento. 

LADY O'HARA: Escarlata O'Hara (Scarlett O'Hara en el original) es la protagonista junto a su familia del más grande suceso que un libro haya alcanzado; hoy en día es el segundo libro más vendido, después de la Biblia. Lo que el viento se llevó, publicado en 1937 y escrito por Margaret Mitchell en 1939 fue adaptado y transformado en film, bajo la dirección de Victor Fleming. Ganador de ocho premios Oscar, el film así como el libro, sigue siendo hoy en día el más grande suceso de la historia de Hollywood.

 

-----------------------------------------------------------------------------

PERSONAJES HISTÓRICOS:

 

Immanuel Kant, nombrado por Takashi, fue un gran filósofo alemán. Muy importantes fueron sus estudios sobre la Gnoseología (brazo de la filosofía que se ocupa del conocimiento) y sobre el criticismo (brazo de la filosofía que se propone resolver los problemas del conocimiento filosófico a través de su descomposición en elementos elementales).

-----------------------------------------------------------------------------

ACTRICES:

El primer día de clases, Nanako escucha a sus condiscípulas del Seiran comentar sobre el montaje Carnaval del Takarazuka; mencionan a la actriz Rika y a…

Tsukiko Sotoori, actriz perteneciente a la troupé Star del Takarazuka, quien en 1973 interpretó a Ukifune en el espectáculo Ukifune and Kaoru no Kimi, una adaptación hecha por Sakai Sumio del célebre Genji Monogatari de Murasaki Shikibu. Al año siguiente de publicado el manga Oniisama-e (1976), Sotoori interpretaría a Rosalie Lamorlière en el montaje del Takarazuka Versailles no Bara III.

Actualmente se encuentra retirada, para saber más: TakaWiki: Sotoori Tsukiko

-----------------------------------------------------------------------------

ESCRITORES:

El poema que lee Nanako en la torre del reloj es de Verlaine, poeta francés del '800. La poética de Verlaine, que podríamos decir se inserta en la de los malditos, usualmente incluida en la parnasiana; está fuertemente ligada a su vida. En el '71 encuentra y se enamora, no obstante estar ya desposado, de otro gran poeta francés: Rimbaud. Los dos iniciaron así una relación, que terminará con influenciar también su estilo y sus textos. Su relación terminará una noche, cuando Rimbaud amenaza quererlo dejar, le disparará dos veces con una pistola, hiriéndole en una muñeca. Rimbaud volverá con su familia y Verlaine en cambio es arrestado y aprisionado durante dos años. Es cuando compone Romances sans paroles (1874), de cuyas Ariettes oubliées Nanako lee en las paredes el poema:

III
Il pleut doucement sur la ville
Arthur Rimbaud


Il pleure dans mon cœur
Comme il pleut sur la ville;
Quelle est cette langueur
Qui pénètre mon cœur ?


O bruit doux de la pluie
Par terre et sur les toits !
Pour un cœur qui s’ennuie
O le chant de la pluie !


Il pleure sans raison
Dans ce cœur qui s’écœure.
Quoi ? nulle trahison ?...
Ce deuil est sans raison.


C’est bien la pire peine
De ne savoir pourquoi
Sans amour et sans haine
Mon cœur a tant de peine !


 

III* (Il pleut doucement sur la ville)
 
 
Llora en mi corazón
Como llueve en la ciudad.
¿Qué languidez es ésta
Que en mi corazón se ahonda?
 
¡Murmullo suave de la lluvia
En suelos y en tejados!
¡El canto de la lluvia
En un corazón abatido!
 
¡Ay, cómo llora sin motivo
En este corazón hastiado!
¿No hay traición alguna?
Este dolor es sin razón.
 
La peor de las penas
Es ignorar por qué;
Mi corazón, sin odio y
Sin amor, está muy dolido.
 
*Traducido al castellano por Jacinto Luis Guereña
 

-----------------------------------------------------------------------------

LIBROS:

Los autores preferido por Nanako son:

Michizo Tachihara muerto de tuberculosis con sólo 25 años, recibió poco antes el premio Nakahara Chûya Prize por su poesía. Nacido el 30 de julio de 1914, falleció el 29 de marzo de 1939. En 1937 se hizo conocido por sus sonetos "Wasure-gusa ni yosu" y "Atsuki no yube no shi." Algunos de sus poemas han sido traducidos al italiano, ver aquí.

Fuente: Michizo Tachihara (1914 - 1939) - Find A Grave Memorial

-----------------------------------------------------------------------------

Rainer Maria Rilke es el poeta en lengua alemana más importante del siglo XX. Entre sus escritos recordamos los "Sonetos a Orfeo" y "Los cuadernos de Malte Laurids Brigge". Su poesía entra entre las producciones de los simbolistas.

-----------------------------------------------------------------------------

El marqués de Sade era un noble quien estuvo envuelto muchas veces en escándalos sexuales a causa de su conducta libertina. De su nombre deriva el término sadismo. Entre sus obras recordamos Justine y las 120 jornadas de Sodoma. Gran sostenedor del ateísmo o del rechazo de todas las reglas. Sus textos, novelas o ensayos filosóficos, están caracterizados por la fuerte presencia y descripción de estupros o de otras perversiones sexuales, muchas de las cuales incluían el uso de la violencia.

-----------------------------------------------------------------------------

Para escoger un vestido a lucir en la fiesta de la Sorority, Nanako y Mariko consultan la revista NON-NO, magazine de moda para adolescentes de la Shueisha.

 

Sitio oficial de NON-No: http://www.s-woman.net/non-no/

-----------------------------------------------------------------------------

BEBIDAS:
 

De regreso a casa, Nanako planea junto con Tomoko cocinar una torta, acompañada de té Darjeeling, el cual es un té negro muy apreciado por su bouquet y sabor "muscatel" debido a la presencia en alto grado de monoterpenos. Su denominación de origen, Darjeeling, se refiere a las primeras plantaciones de té que en esta zona de Bengala a los pies del Himalaya (India), hicieran los británicos en la segunda mitad del s. XIX. El clima, las propiedades del terreno y las técnicas de cultivo incidieron en su lento crecimiento y consiguiente sabor especial, por lo que se aconseja servirlo sin añadidos en la sobremesa o a la hora del té.

 

Regresa al índice Referencias

 

 
GALERÍA
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

All rights reserved
Layout  ispirato da © Sad-Destiny

Design provided by Free Web Templates - your source for free website templates